Hvala plemenitom prijatelju Arthur Martins Filho
na pozivu zadovoljstvo mi je i čast EVENTO: PAZ MUNDIAL
PROGRAMA DANÇANDO POESÍA. Šaljem ti moju poemu PJESNICI, jer mislim da mi našim pjesmama možemo obojiti cijeli svijet i pružiti ruku mira svima.POETS
Where are you, poets,
you wizards?
Let’s color this sad world
and people with masks,
with our bright words
cause’ these eyes, behind the masks,
have already lost their shine and glow
as we do not breathe at all.
Go ahead, raise your voice
and wipe the mud from your shoes,
in the name of all those
silent people in their homes,
immersed in misery of
everyday and boring jobs.
Let’s spred the wings of our imagination
upon this program-minded world
and preserve the scent of childhood
and first kisses,
alive!
Let's give love a chance to come back,
that divine joy of life,
let's pour from our poems
and let it flow around the streets
all over the world
and let it reach and touch
every single lonely man in tears
and each women in black.
PJESNICI
Gdje ste pjesnici,
vi čarobnjaci?
Obojimo svojom pjesmom
ovaj tužni svijet
i ljude sa maskama,
jer iza maske
i oči su izgubile sjaj
i ne dišemo više.
Podignimo glas
i skinimo blato s đonova naših.
Podignimo glas
za sve one što šute po kućama
izolirani,
uronjeni u bijedu
svakodnevnih dosadnih poslova.
Zaogrnimo svojom maštom
ovaj programirani svijet
i sačuvajmo miris djetinjstva
i prve poljupce
živim.
Vratimo ljubav,
tu božanstvenu životnu radost,
pretočimo je iz naših pjesama,
neka teče po ulicama
cijelog svijeta
i neka dotakne
svakog samca u suzama
i žene u crnini.
@JASNA GUGIĆ
CROATIA.
Obrigado nobre amigo Arthur Martins Filho
no convite também fico feliz em ter EVENTO: PAZ MUNDIAL
PERIGO DO PROGRAMA DE POESIA. Envio-vos o meu poema POETAS, pois acho que com as nossas canções podemos colorir o mundo inteiro e dar a mão a todos pela paz.
Onde estão vocês, poetas,
seus bruxos?
Vamos colorir este mundo triste
e pessoas com máscaras,
com nossas palavras brilhantes
porque 'esses olhos, por trás das máscaras,
já perderam seu brilho e brilho
já que não respiramos.
Vá em frente, levante a sua voz
e limpe a lama de seus sapatos,
em nome de todos aqueles
pessoas silenciosas em suas casas,
imerso na miséria de
trabalhos diários e chatos.
Vamos abrir as asas da nossa imaginação
sobre este mundo voltado para o programa
e preservar o cheiro da infância
e primeiros beijos,
vivo!
Vamos dar ao amor uma chance de voltar,
aquela alegria divina de vida,
vamos derramar de nossos poemas
e deixe fluir pelas ruas
No mundo todo
e deixe-o alcançar e tocar
cada homem solitário em lágrimas
e cada mulher de preto.
POETAS
Onde estão vocês poetas,
seus bruxos?
Vamos pintar com nossa musica
este mundo triste
e pessoas com máscaras,
porque atrás da máscara
e os olhos perderam o brilho
e não respiramos mais.
Vamos levantar nossas vozes
e vamos remover a lama de nossas solas.
Vamos levantar nossas vozes
para todos aqueles que estão calados nas casas
isolado,
imerso na miséria
trabalhos chatos do dia a dia.
Vamos embrulhar nossa imaginação
este mundo programado
e preservar o cheiro da infância
e primeiros beijos
Eu vivo.
Vamos receber o amor de volta,
aquela alegria divina de vida,
vamos traduzir de nossas canções,
deixe fluir pelas ruas
No mundo todo
e deixe ele tocar
cada homem em lágrimas
e mulheres de preto.
@JASNA GUGIĆ
CROÁCIA.
Nenhum comentário:
Postar um comentário